Agreement In Vietnamese Translation

By September 9, 2021 No Comments

Our Vietnamese translators have successfully translated thousands of rental contracts. All certified Vietnamese translations are done 100% by professional human translators who are native Vietnamese speakers and speak fluent English. We have a rigorous verification and quality control process to ensure that our high standards are met by all our Vietnamese translators, so that we can provide consistent quality work to our clients. If you participate in an international commercial or residential contract, you will likely discover that you need a certified translation of the contract to obtain insurance and related services, as well as financial reports and other supporting documents to enter into the lease. RushTranslate has extensive experience in this area and has worked on numerous lease and mortgage agreements with brokers and clients. Urban planning: Decree No. 37/2015/ND-CP stipulates that the language used for the construction contract must be Vietnamese. For works contracts involving foreign elements, the contractual language is Vietnamese and a foreign language agreed by the parties; In the absence of an agreement, English will be used. Services available to accompany your certified translation to meet the specific requirements of your recipient. All certified translations include the digital delivery of a PDF and a signed and stamped certification page. With regard to tax rules, Circular No. 156/2013/TT-BTC provides that the language used in tax cases is Vietnamese; all documents in foreign languages must be translated into Vietnamese. Taxable persons must sign and stamp the translated copy and are legally responsible for the content of this translation.

The contract must be annexed to the tax file as an investment. It should therefore be presented in Vietnamese. Circular No. 26/2015/TT-BTC provides that invoices must be presented in a Vietnamese manner with regard to regulating invoices for sales of goods and services. In cases where foreign words need to be added, they should be placed in parentheses on the right. If only one language can be used on export invoices, English must be used. Our team is made up of highly qualified translators, whose mother tongue is Vietnamese. We all have a deep understanding of U.S. laws and the professionalism required to handle legal documents. We all have extensive experience in legal translation (at least 5 years).

We also underwewet rigorous training before taking over real projects. As a five-star team, we have a quality assurance procedure dedicated to translation and reading/correction in order to provide you with the highest quality. For over 8 years, we have been providing Vietnamese legal translation services to law firms in Colorado and other countries. Our services include document translation From We are able to offer certified and notarized Vietnamese translations. Our industry references and affiliations allow us to issue certified letters of authenticity. However, some situations also require the involvement of a notary. It is important to check the level of authentication required so that we can offer the corresponding Vietnamese translation service….